Neutroni kirjoitti: ↑03 Syys 2024, 21:13
Minun isovanhemmilla oli tuollainen kellari. Sinne mentiin eteisestä.
Meillä kotona kellarin ovi oli porstuvassa. Kuistilla oli ulko-ovi ja sen jälkeen lähtivät portaat yläkerran kahteen huoneeseen. Sitten oli porstuvan ovi ja porstuvasta pääsi kellariin, jossa oli myös sauna. Porstuvasta oli ovet myös tupaan ja kahteen kammariin. Kolmanteen kammariin piti kulkea tuvan tai pikkukammarin kautta.
Se taisi olla rintamamiestaloissa melko vakio ratkaisu.
Käytin tarkoituksella murteellisia ilmaisuja. Ne kun tuntuivat kotoisilta kotitalosta kirjoittaessani. Nostalgiaa?
Neutroni kirjoitti: ↑03 Syys 2024, 21:13
Minun isovanhemmilla oli tuollainen kellari. Sinne mentiin eteisestä.
Meillä kotona kellarin ovi oli porstuvassa. Kuistilla oli ulko-ovi ja sen jälkeen lähtivät portaat yläkerran kahteen huoneeseen. Sitten oli porstuvan ovi ja porstuvasta pääsi kellariin, jossa oli myös sauna. Porstuvasta oli ovet myös tupaan ja kahteen kammariin. Kolmanteen kammariin piti kulkea tuvan tai pikkukammarin kautta.
Se taisi olla rintamamiestaloissa melko vakio ratkaisu.
Käytin tarkoituksella murteellisia ilmaisuja. Ne kun tuntuivat kotoisilta kotitalosta kirjoittaessani. Nostalgiaa?
Pitikin kysyä, että mitä nuo ovat kirjakielellä/selkosuomella?
Porstuva sana on Karjalankannakselta. Tarkoittaa tilaa kuistin tai "tuulikaapin" ja varsinaisten asuinhuoneiden välissä. Yleensä ulkovaatteet jätettiin portuvaan ja meillä porstuvassa oli myös vaatekomero (pöksyputka) normaalin vaatehyllyn lisäksi. Porsuvasta pääsi suoraan useimpiin talon huoneista.
Kammari on tietenkin kamari, mutta karjalan murteessa se lausuttiin kahdellä ämmällä.
Muistan isäni usein käyttämän sanonnan:
"Myöhäs ku Roikkasen rukous, ku piru pääs porstuvaan."
Neutroni kirjoitti: ↑03 Syys 2024, 21:13
Minun isovanhemmilla oli tuollainen kellari. Sinne mentiin eteisestä.
Meillä kotona kellarin ovi oli porstuvassa. Kuistilla oli ulko-ovi ja sen jälkeen lähtivät portaat yläkerran kahteen huoneeseen. Sitten oli porstuvan ovi ja porstuvasta pääsi kellariin, jossa oli myös sauna. Porstuvasta oli ovet myös tupaan ja kahteen kammariin. Kolmanteen kammariin piti kulkea tuvan tai pikkukammarin kautta.
Se taisi olla rintamamiestaloissa melko vakio ratkaisu.
Käytin tarkoituksella murteellisia ilmaisuja. Ne kun tuntuivat kotoisilta kotitalosta kirjoittaessani. Nostalgiaa?
Kotitalossa, joka ei ollut rintamamiestalo, oli ulkoeteinen, porstua ja porstuasta käynti tupaan, keittiöön, leivintupaan ja porstukamariin.
Saunaan leivintuvan kautta.
Talo oli yhdessä tasossa, alla kuitenkin perunakellari, johon käynti keittiön lattian luukun kautta rappusilla. Rakennustarkastaja ei kuitenkaan pitänyt luukusta lattiassa, joten siihen piti ympärille rakentaa komero, ja luukku sitten edelleen lattiassa, mutta ovellisen komeron sisällä. Käynti muihin kamareihin olohuoneesta.
Isälläni oli tapana sanoa, jos ei elä ja toimi kunnolla, niin voi saada porstuaan vieraita.
Märkäruuti kirjoitti: ↑03 Syys 2024, 23:32
Porstuva sana on Karjalankannakselta. Tarkoittaa tilaa kuistin tai "tuulikaapin" ja varsinaisten asuinhuoneiden välissä. Yleensä ulkovaatteet jätettiin portuvaan ja meillä porstuvassa oli myös vaatekomero (pöksyputka) normaalin vaatehyllyn lisäksi. Porsuvasta pääsi suoraan useimpiin talon huoneista.
Kammari on tietenkin kamari, mutta karjalan murteessa se lausuttiin kahdellä ämmällä.
Muistan isäni usein käyttämän sanonnan:
"Myöhäs ku Roikkasen rukous, ku piru pääs porstuvaan."
Porstua on ruotsin kielestä lainattu sanasta förstuga (suomennettuna esitupa), ja kamari/kammari tulee ruotsinkielen sanasta kammare, paloviina on brännvin jne. Mitäköhän sanoja on lainattu suomenkielestä ruotsinkieleen? Ei tule ihan heti mieleen. Sisu?
”Brainwashed on tyyppi joka latelee omakohtaista törkyy muitten päähän väheksyttävästi, - samalla mainostaen omaa figuuriaan.”
anarkistialkuasukas kirjoitti: ↑03 Syys 2024, 17:14
Mä haluaisin sellasen keittiön missä olisi puuhella ja leivinuuni. Sitten "amerikkalaistyyliin" keittiön nurkasta luukun alta portaat kellariin missä olisi perunat ja hillot sun muut sellaiset
"Amerikkalaistyyliin"?
Kyllä isoisän vanhassa talossa on tuollainen vieläkin.
Lainausmerkit. Tiedän että tällaisia on Suomessakin. Mutta ei se niin kovin yleistä ole ja nykyään tuolla muualla siellä on viinikellari.
"Tie epäonnistumisiin on katettu hyvillä yrityksillä"