Semantiikasta, käsitteistä ja merkityksistä
Lähetetty: 08 Maalis 2024, 22:23
Semantiikasta, käsitteistä ja merkityksistä
Elikkä aloitetaanpa tällainen keskustelu sanoista, käsitteistä ja objekteista sekä niiden merkityksistä. Eli se perimmäinen kysymys kuuluu, että kuinka ymmärrämme puhuttua kieltä sekä ympäristömme objekteja tuon kielen avulla?
Pohjustan keskustelun tuollaisella ajatuksella:
Sana <> Käsite <> Objekti
Sanat eivät itse asiassa merkitse yhtään mitään, koska sama objekti voidaan ilmaista eri kielissä eri sanoilla, ja sanojen ja objektien suhde on arbitraarinen. Mutta sanojen avulla on mahdollista nimetä objektit. Sanojen ja objektien suhde on siis denotatiivinen.
Käsitteet ovat puolestaan se linkki sanojen ja objektien välillä, joiden avulla sanojen osoittamien objektien merkitys avautuu. Puhutaan siis konnotatiivisesta merkityksestä.
Esimerkki: Punainen sydämen kuva
- Denotatiivinen merkitys: Kuva nimeää sydämen objektina.
- Konnotatiivinen merkitys: Sydämen kuva saattaa merkitä katsojalle rakkautta.
Eli kun me puhumme toistemme kanssa niin ensinnäkin sanoilla viitataan objekteihin, ja toisaalta objekteihin liittämillämme käsitteillä me ymmärrämme puhuttujen sanojen merkityksen.
Loppupeleissä se, että ymmärrämme toistemme puhuttua kieltä koostuu kolmesta tekijästä:
- Sanan denotatiivinen merkitys eli viittaus objektiin.
- Sanan konnotatiivinen merkitys, eli sen subjektiivinen käsitteellinen merkitys.
- Sanan kontekstuaalinen eli tilannekohtainen merkitys, joka toimii sanan semanttisen merkityksen rajaajana.
Tuossa muutama linkki, joissa asiaa aiheesta:
- Semantics: https://en.wikipedia.org/wiki/Semantics
- Concept: https://en.wikipedia.org/wiki/Concept
- Denotation: https://en.wikipedia.org/wiki/Denotation
- Connotation: https://en.wikipedia.org/wiki/Connotation
Elikkä tässä lanka, jonka puitteissa on mahdollista keskustella semantiikasta, käsitteistä sekä sanojen ja konseptien merkityksistä.
Elikkä aloitetaanpa tällainen keskustelu sanoista, käsitteistä ja objekteista sekä niiden merkityksistä. Eli se perimmäinen kysymys kuuluu, että kuinka ymmärrämme puhuttua kieltä sekä ympäristömme objekteja tuon kielen avulla?
Pohjustan keskustelun tuollaisella ajatuksella:
Sana <> Käsite <> Objekti
Sanat eivät itse asiassa merkitse yhtään mitään, koska sama objekti voidaan ilmaista eri kielissä eri sanoilla, ja sanojen ja objektien suhde on arbitraarinen. Mutta sanojen avulla on mahdollista nimetä objektit. Sanojen ja objektien suhde on siis denotatiivinen.
Käsitteet ovat puolestaan se linkki sanojen ja objektien välillä, joiden avulla sanojen osoittamien objektien merkitys avautuu. Puhutaan siis konnotatiivisesta merkityksestä.
Esimerkki: Punainen sydämen kuva
- Denotatiivinen merkitys: Kuva nimeää sydämen objektina.
- Konnotatiivinen merkitys: Sydämen kuva saattaa merkitä katsojalle rakkautta.
Eli kun me puhumme toistemme kanssa niin ensinnäkin sanoilla viitataan objekteihin, ja toisaalta objekteihin liittämillämme käsitteillä me ymmärrämme puhuttujen sanojen merkityksen.
Loppupeleissä se, että ymmärrämme toistemme puhuttua kieltä koostuu kolmesta tekijästä:
- Sanan denotatiivinen merkitys eli viittaus objektiin.
- Sanan konnotatiivinen merkitys, eli sen subjektiivinen käsitteellinen merkitys.
- Sanan kontekstuaalinen eli tilannekohtainen merkitys, joka toimii sanan semanttisen merkityksen rajaajana.
Tuossa muutama linkki, joissa asiaa aiheesta:
- Semantics: https://en.wikipedia.org/wiki/Semantics
- Concept: https://en.wikipedia.org/wiki/Concept
- Denotation: https://en.wikipedia.org/wiki/Denotation
- Connotation: https://en.wikipedia.org/wiki/Connotation
Elikkä tässä lanka, jonka puitteissa on mahdollista keskustella semantiikasta, käsitteistä sekä sanojen ja konseptien merkityksistä.