Sivu 1/1

Isänmaa - äidinmaa - muut

Lähetetty: 06 Joulu 2024, 09:45
Kirjoittaja Kissatäti
Pitääkö tämä kartta paikkansa?
kartta.png
Tuo Venäjä on ilmeisesti väärin väritetty. Tällaisen löysin:
Venäläinen sana kotimaasta on "родина" ("syntymämaa" tai "sukukunta" riippuen siitä, miten sitä katsoo. Harvemmin käytettyjä, mutta silti laillisia ovat "отечество" ja "отчизна" (molemmat viittaavat "isänmaan" käsitteeseen).

Kartassasi merkitsin sen nimellä "molemmat", vaikka kyse ei todellakaan ole kielen sukupuolesta. Sana "syntymämaa" on kieliopillisesti feminiininen ja sanat "isänmaa" ovat neutraaleja ja feminiinisiä. Sukupuoli määritellään pääasiassa sanojen jälkiliitteillä eikä niiden merkityksellä.

Jos ajattelet sitä neuvostoaikaista julistetta, jossa lukee "Родина-мать" ("Äiti Syntymämaa") tai ilmaisua "Россия-матушка" ("Rakas äiti Venäjä"), ne ovat molemmat lyyrisiä personifikaatioita, joita ei yleisesti käytetä. ja niitä löytyy tyypillisesti tietyistä yhteyksistä, kuten runoudesta tai toisen maailmansodan propagandasta.