Tästä linkistä:
Huokaava kuu
Jos olette nopeita pääsette mukaan ensiesitykseen :D
Jos olette nopeita pääsette mukaan ensiesitykseen :D
"Ikuisesti minun kuuni" syleilen kiireistä kuuta. "Ottakoon" he vain toteavat, kauniit aurinko ihmiset "jos se kerran on hänen kuunsa"
Re: Jos olette nopeita pääsette mukaan ensiesitykseen :D
Onko käännös oikein?
English version
Moon, oh moon, sigh to me, moon...
"My moon, forever"
I embrace the hurrying moon.
I am almost awake here,
in the twilight of a summer night,
more alive than yesterday.
The sea caresses the rocky shore,
a warm wind drifts from the east.
The water is cool
on my drowsy skin.
I step into the sea,
the waves are calling me.
Silence opens its arms,
the moonlight guides my way.
I am almost awake here,
in the twilight of a summer night,
more alive than yesterday.
I step into the sea,
the waves are calling me.
Silence opens its arms,
the moonlight guides my way.
The night is made of little sounds,
the gentle whispers of trees.
I can almost hear
the sigh of the moon.
Silence opens its arms.
I fade into the quiet—
shhh… shhhh…
if only I remember to breathe.
Moonlight ripples
on the back of the water.
English version
Moon, oh moon, sigh to me, moon...
"My moon, forever"
I embrace the hurrying moon.
I am almost awake here,
in the twilight of a summer night,
more alive than yesterday.
The sea caresses the rocky shore,
a warm wind drifts from the east.
The water is cool
on my drowsy skin.
I step into the sea,
the waves are calling me.
Silence opens its arms,
the moonlight guides my way.
I am almost awake here,
in the twilight of a summer night,
more alive than yesterday.
I step into the sea,
the waves are calling me.
Silence opens its arms,
the moonlight guides my way.
The night is made of little sounds,
the gentle whispers of trees.
I can almost hear
the sigh of the moon.
Silence opens its arms.
I fade into the quiet—
shhh… shhhh…
if only I remember to breathe.
Moonlight ripples
on the back of the water.
"Ikuisesti minun kuuni" syleilen kiireistä kuuta. "Ottakoon" he vain toteavat, kauniit aurinko ihmiset "jos se kerran on hänen kuunsa"

