Kumpi versio Leenan uni taulusta on parempi?
Re: Kumpi versio Leenan uni taulusta on parempi?
Menee hermo. Mitä tuo merihevosnainen voisi katsoa? Tästä tulee hieman lapsellinen olotila
Mutta tää on kesken vielä.
"Ikuisesti minun kuuni" syleilen kiireistä kuuta. "Ottakoon" he vain toteavat, kauniit aurinko ihmiset "jos se kerran on hänen kuunsa"
Re: Kumpi versio Leenan uni taulusta on parempi?
"Ikuisesti minun kuuni" syleilen kiireistä kuuta. "Ottakoon" he vain toteavat, kauniit aurinko ihmiset "jos se kerran on hänen kuunsa"
Re: Kumpi versio Leenan uni taulusta on parempi?

"Ikuisesti minun kuuni" syleilen kiireistä kuuta. "Ottakoon" he vain toteavat, kauniit aurinko ihmiset "jos se kerran on hänen kuunsa"
Re: Kumpi versio Leenan uni taulusta on parempi?
ämä on vasta alussa, työtunteja vaatii vielä paljon, keskeneräinen työ siis ja näyttää ehkä hassulta ja niin pois päin mutta kai tästä nyt erottaa mikä eläin on kyseessä? Ja missä ollaan? Tarvitsisin myös idean mitä tuo tuijottaa? katseen kohde pitäisi olla jotain ihmeellistä. Enkä vielä ole keksinyt mitä.
"Ikuisesti minun kuuni" syleilen kiireistä kuuta. "Ottakoon" he vain toteavat, kauniit aurinko ihmiset "jos se kerran on hänen kuunsa"
Re: Kumpi versio Leenan uni taulusta on parempi?

"Ikuisesti minun kuuni" syleilen kiireistä kuuta. "Ottakoon" he vain toteavat, kauniit aurinko ihmiset "jos se kerran on hänen kuunsa"
Re: Kumpi versio Leenan uni taulusta on parempi?

"Ikuisesti minun kuuni" syleilen kiireistä kuuta. "Ottakoon" he vain toteavat, kauniit aurinko ihmiset "jos se kerran on hänen kuunsa"
Re: Kumpi versio Leenan uni taulusta on parempi?

"Ikuisesti minun kuuni" syleilen kiireistä kuuta. "Ottakoon" he vain toteavat, kauniit aurinko ihmiset "jos se kerran on hänen kuunsa"
Re: Kumpi versio Leenan uni taulusta on parempi?
Mallinukke ja merihevonen näyttävät melkein rakastuneilta 
Teenkö merihevosesta mies vai naismerihevosen
Teenkö merihevosesta mies vai naismerihevosen
"Ikuisesti minun kuuni" syleilen kiireistä kuuta. "Ottakoon" he vain toteavat, kauniit aurinko ihmiset "jos se kerran on hänen kuunsa"
Re: Kumpi versio Leenan uni taulusta on parempi?
Onko tässä jo liikaa? Entä onko liian tumma tai vaalea? Muutosehdotuksia? Mikä häiritsee?
"Ikuisesti minun kuuni" syleilen kiireistä kuuta. "Ottakoon" he vain toteavat, kauniit aurinko ihmiset "jos se kerran on hänen kuunsa"
Re: Kumpi versio Leenan uni taulusta on parempi?
Katsoin ensin, että merihevosnaisen suu on auki, ikäänkuin hän kuiskaisi tai henkäisisi valkoista naista kohti. Se oli jotenkin kiehtova asetelma ja kun tajusin, että hänellä olikin punaiset, kiinni olevat huulet, tunnelma ja jännite (minulle) vähän lässähti.
While I had personally never felt the lack of a penis, I did admit that it was a handy thing to have along on a picnic…
D. Gabaldon
D. Gabaldon
Re: Kumpi versio Leenan uni taulusta on parempi?
OK. Kiitos ajatuksesta. Kokeilen jos osaisin saada hänet "puhumaan"
"Ikuisesti minun kuuni" syleilen kiireistä kuuta. "Ottakoon" he vain toteavat, kauniit aurinko ihmiset "jos se kerran on hänen kuunsa"
Re: Kumpi versio Leenan uni taulusta on parempi?
Mua häiritsee tuon merihevosnaisen mittasuhteet: Valtavan iso pää vartaloon suhteutettuna. Kun lisäksi mallinuken mittasuhteet ovat "normaalit", niin...
Tiedän, että muu on oikeastaan mahdotonta mutta silti häiritsee.
Itse merihevonen on kauniisti toteutettu.
Tiedän, että muu on oikeastaan mahdotonta mutta silti häiritsee.
Itse merihevonen on kauniisti toteutettu.
Re: Kumpi versio Leenan uni taulusta on parempi?
Hmm.. tälle en enää oikein pysty tekemään mitään. Harmi.
"Ikuisesti minun kuuni" syleilen kiireistä kuuta. "Ottakoon" he vain toteavat, kauniit aurinko ihmiset "jos se kerran on hänen kuunsa"
Re: Kumpi versio Leenan uni taulusta on parempi?
Re: Kumpi versio Leenan uni taulusta on parempi?
Yritin sitten kuitenkin
"Ikuisesti minun kuuni" syleilen kiireistä kuuta. "Ottakoon" he vain toteavat, kauniit aurinko ihmiset "jos se kerran on hänen kuunsa"

